Prevod od "da nama" do Srpski


Kako koristiti "da nama" u rečenicama:

Ampak veva, da nama ne bo lahko.
Ali znamo da neæe biti lako.
Mislim, da nama ne sledi več.
Мислим да нас више не прати.
Misliš, da nama bo Bog odpustil za to, kar sva storila?
Misliš li da æe nam Bog oprostiti za sve ono što smo uradili?
Z Roldyjem sva zašla v težave in sva pomislila, da nama lahko Colton pomaga.
Roldy i ja smo naleteli na neke probleme... i pomislili smo da bi nam tvoj Colton mogao pomoæi.
Se ti ne zdi, da nama hoče nekaj povedati?
Misliš li da nam pokušava nešto reæi?
Upam, da nama oprostiš, ko prihajava ob tem času, ampak sva slišala od Franka, da si v težavah, pa sva rade volje prišla pomagat.
Надам се да нам опрашташ што долазимо у ово зло доба, али смо од Френка чули да си у невољи, па смо дошли да видимо можемо ли да ти помогнемо.
Mislil sem, da nama je lepo.
Mislio sam da nam je lepo.
Moral bi dojeti, da nama ni bilo usojeno preprečiti sodnega dne.
Trebalo je da shvatim da naša sudbina nikada nije ni bila da zaustavimo Sudnji dan.
Če rečeš, da nama bo uspelo, bom verjela.
Ako kažeš da æemo uspjeti, vjerovat æu ti.
Mislim, da nama ne bo šlo.
Mislim da sve ovo nije dobra ideja.
Upala sva, da nama bi lahko pomagali pri enem bolj javnem primeru, pri primeru Lincolna Burrowsa.
Надали смо се да нам можете помоћи око једног прилично јавног случаја... случаја Линколна Буроуза.
Nikar ne reci, da nama ni bilo lepo skupaj.
Sad... nemoj mi reći da nisi uživao u svoje vreme.
Mislil sem, da nama gre super.
Stvarno? A ja mislio da nam ide sjajno.
Vse to sem storil, da nama ne bi bilo treba biti osamljena.
Урадио сам све то само да више не бих био сам.
Prositi bova morala lastnico, da nama pogleda skozi prste.
Onda æemo morati da se izvinimo gazdarici.
Kot, da nama ni namenjeno, da bi prišla do normalnih stvari.
Као да нам можда није суђено да дођемо до нормалног дела.
Lahko bi ti povedal eno ali dve pustolovščini, če hočeš, da nama mine čas.
Mogao bih ti isprièati jednu ili dvije moje pustolovine ako želiš, da nam proðe vrijeme.
V redu, tule je zapisano, da me ljubiš, da jaz ljubim tebe in da nama ni namenjeno biti skupaj.
Ок, ово говори да ме волиш и да ја волим тебе и да нас двоје не би требало да будемо заједно.
Nato sva lahko skupaj, tako kot verjamem, da nama je usojeno.
И онда можемо да будемо заједно, мислим да нам је тако суђено.
Mislim, da nama je to skupno.
Vjerujem da nam je to zajednièko.
Hotela sem samo, da nama kupiš štručke.
Samo hoću da nam kupiš peciva.
Narediti morava nekaj zelo neodgovornega, da nama bodo zaupali.
Treba samo da uradimo nešto skroz neodgovorno i zgotiviće nas.
Res misliš, da nama bo uspelo?
Stvarno misliš da æemo uspeti da se vratimo?
Zdi se mi, da nama je usoda dala to priložnost...
Чини ми се као да нам је судбина дала прилику...
Da nama tega nihče ne more odvzeti.
Да нико не може то да нам одузме.
Kaj ni nobene možnosti, da nama Melanie odstopi malce zasebnosti?
Zar ne postoji naèin da nam Melani da malo privatnosti?
Najmanj kar lahko naredijo je, da nama dajo enchilado ali kaj podobnega, kajne?
Barem oni mogu učiniti je dati nam enchilada ili nešto, ha?
Ne morem verjeti da nama kradeta gorivo.
Не могу да верујем да нам краду гориво.
Možno je, da nama bo lahko pomagal najti raziskovalca.
Možda nam može pomoæi pronaæi tvog istraživaèa.
Prinesi steklenico pouilly jouveta '26, led in dva kozarca, da nama ne bo treba piti scalnice v jedilnem vozu.
И донеси боцу од Пуји-Јоувет '26 у кофи са ледом са две чаше па не морамо да пијемо мачку Писс они служе у вагон ресторану.
Zamotiva se s čim, da nama ne bo treba misliti nanj.
Hajde da radimo nešto da skrenemo misli, da više ne mislimo o njemu.
Mislim, da nama bo v teh okoliščinah Bog odpustil.
Pa, u ovim okolnostima, mislim da æe nam Bog oprostiti.
Kullback, te lahko prosim, da nama prineseš malo hrane?
Колбек, треба ли да донесем нешто за јело?
Kaj ti nisem rekla, da nama bo koristil, Randy?
Zar ti nisam rekla da æe biti od koristi, Randy?
Jock, bojim se, da nama teče voda v grlo.
Džoèe, bojim se da je krajnji èas, èoveèe!
Upam, da nama tvoje ime omogoči srečanje s Sawom.
Reæi æemo joj tvoje ime i nadaæemo se da æe nam to obezbediti sastanak sa Soom.
Lahko začneš pri tem, da nama poveš zakaj si storil kar si storil in kako si pridobil dostop do takšne količine tovrstnih informacij in...
Možeš li poèeti s tim, zašto si uradio to što si uradio i kako si dobio pristup ovolikom broju informacija koje sam èitao u avionu i...
Hočeva, da nama jih vrnete. –Je to vse?
Želimo da ih nam vratite. -I to je sve?
Jacob je sanjal, da nama bo v novem svetu zgradil brunarico.
Džejkob je sanjao da nam sagradi brvnaru u novom svetu.
Morava najti način, da nama prisluhne.
Moramo da pronaðemo naèin da nas sasluša.
Hlapec spet odgovori Savlu in reče: Glej, imam četrtino srebrnega sekla pri sebi, to hočem dati možu Božjemu, da nama pove najino pot.
A momak opet odgovarajući reče Saulu: Eto u mene četvrt sikla srebra; to da dam čoveku Božijem da nas uputi.
In pristopita k njemu Jakob in Janez, sina Zebedejeva, ter mu rečeta: Učenik, hočeva, da nama storiš, kar bova prosila.
I pred Njega dodjoše Jakov i Jovan, sinovi Zevedejevi, govoreći: Učitelju! Hoćemo da nam učiniš za šta ćemo Te moliti.
1.4475259780884s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?